-
Spektrum autyzmu 16.06.202016.06.2020Szanowni Państwo,
w psychologii używa się terminu spektrum autyzmu, który wchodzi w połączenia z różnymi przyimkami: na spektrum autyzmu, w spektrum autyzmu, ze spektrum autyzmu. Dla mnie w spektrum autyzmu mieszczą się pewne zaburzenia, czy jak to dzisiaj coraz częściej się przyjmuje „stany”. Potocznie jednak przyjęła się kalka z języka angielskiego (people on autism spectrum). W angielskim ten termin na razie raczej rzadko występuje w pracach naukowych, ale we wszelkich innych wypowiedziach jest bardzo popularny. Co więcej, wygląda na to, że osoby z autyzmem zaakceptowały także ten sposób mówienia o sobie. W Polsce jest podobnie.
Czy któryś z przyimków jest w tym wypadku bardziej poprawny?
Łączę serdeczne pozdrowienia
Ewa Pisula
-
status wyrobu medycznego
16.06.202316.06.2023Szanowni Państwo,
dla mojego klienta z branży e-commerce chcę stworzyć kategorię produktów zawierającą poduszki ortopedyczne. Klient twierdzi, że kategoria powinna nosić nazwę: „Poduszki o statusie medycznym”. Jednak takie sformułowanie wydaje mi się (czy podświadomie?) niepoprawne językowo.
Czy można napisać: „poduszka o statusie medycznym”? A może raczej: „poduszka o statusie WYROBU medycznego”? Czy przedmiot może mieć „status medyczny”?
Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam
Michał Gawlik
-
stopniowanie doskonałości5.02.20085.02.2008Witam,
czy mozna powiedzeć, że coś jest doskonalsze? Czy nie jest to nielogiczne?
Bardzo dziękuję za pomoc,
Pozdrawiam,
Joanna Wojasiewicz
-
Szpinak baby 27.04.202027.04.2020W markecie można napotkać produkt szpinak baby – czy czytamy drugie słowo po angielsku („szpinak bejbi”, czyli dziecięcy), czy po polsku („szpinak baby”, nawiązując do formy jego liści). Pozdrawiam!
-
tomat czy tomata?26.09.200626.09.2006To, w czym były skumbrie (Gałczyński), to tomat czy tomata? Dotąd trafiłem na dwa sprzeczne tropy: po rosyjsku томат to przecier pomidorowy (w Internecie można też znaleźć wyrażenie „Скумбрия в томате’’), ale… w Skrzydlatych słowach Markiewicza i Romanowskiego cytat został w indeksie umieszczony pod słowem tomata, co mogłoby sugerować jakieś dawne zapożyczenie ze zmianą rodzaju (coś jak фисташка / fistaszek). Może dobre są oba warianty? Proszę o pomoc w ustaleniu mianownika.
-
Ty – wielką literą19.12.201519.12.2015Czy mam rację, że pisze się Ciebie, Tobie w korespondencji formalnej, oficjalnej, grzecznościowej, np. w życzeniach. W kontaktach koleżeńskich, gdy znamy się po imieniu i tak się do siebie zwracamy, pisanie z dużej litery nie obowiązuje, forma taka tylko dystansuje.
-
ukośnik9.05.20089.05.2008Witam!
Mam zdanie, w którym odddzielam dwie alterantywne rzeczy za pomocą znaku /. Która z tych form jest poprawna: „Przycisk start/stop powienien być widoczny…” czy może „Przyciski start/stop powinny być widoczne…”? I czy start/stop można pisać bez spacji oddzielających od znaku /?
Pozdrawiam -
Utkwić wzrok
22.11.202122.11.2021Dzień dobry.
Która z poniższych form jest poprawna?
Osoba, w którą ktoś utkwił wzrok miała na imię...
czy
Osoba, w której ktoś utkwił wzrok miała na imię...
Dziękuje za pomoc.
-
wczesnodwudziestowieczny
12.07.202112.07.2021Szanowni Państwo!
Szukam poprawnego zapisu przymiotnika, który określałby coś, co ma związek z początkiem XX wieku. Nie pomogło mi przeczytanie kilku reguł ortograficznych (m.in. 26, 186). Proszę więc o odniesienie się do zapisu: wczesnodwudziestowieczny.
Bardzo dziękuję za pomoc!
-
w dzisiejszy wieczór22.03.201022.03.2010Witam,
pilnie potrzebuję fachowej opinii na temat, czy zdanie „Mam nadzieję, że w dzisiejszy wieczór wiele sypialni zamieni się w salony masażu…” jest poprawne. Chodzi dokładnie o wyrażenie w dzisiejszy wieczór. Czy jest to dopuszczalna forma, czy musi być dzisiejszego wieczoru? Z góry bardzo dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Katarzyna Kowalik
kasia.kowalik@medionart.pl